Monday, April 21, 2008

Vessel No 1 "Nella Fantasia" by 1) Sarah Brightman 2) Russell Watson

A friend recommended me to the Russell Watson's album and lead me into starting this blog to capture all the beautifully written lyrics and rythms.

Classical Vessel No 1

Nella Fantasia



"Nella Fantasia" ("In My Fantasy") is an Italian song based on the theme "Gabriel's Oboe" from the film The Mission (1986). With music by famed composer Ennio Morricone and lyrics by Chiara Ferraù, "Nella Fantasia" is popular among classical crossover singers, and has been performed by numerous artists and groups such as Amici Forever, Celtic Woman (Chloë Agnew), Sarah Brightman, Garðar Thór Cortes, Il Divo, Katherine Jenkins, Russell Watson, Wendy Kokkelkoren with Guido's Orchestra and Summer Watson. In 2007, the winner of the first season of the British TV show Britain's Got Talent, Paul Potts, covered this song on his album One Chance.

Origin
"Nella Fantasia" first appeared on Sarah Brightman's album Eden (1998). On the March 1999 video recording of her "One Night in Eden" concert, when introducing the song she said:[1]
“ My next song was originally an instrumental written by the composer Ennio Morricone for the film The Mission. About three years ago I wrote Mr. Morricone, asking if he would give me permission to turn this particular piece into a song. He flatly refused. So every two months I would send yet another begging letter, until I think he got so sick of me he finally relented. And I am really glad that he did, because I think it works beautifully as a song.”



Lyrics

Italian

Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
Li anche la notte è meno oscura.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.Pien' d'umanità.
Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città, come amico.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

English translation

In my fantasy I see a just world,
Where everyone lives in peace and in honesty.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit.
In my fantasy I see a bright world,
Where each night there is less darkness.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly.
Full of humanity.
In my fantasy exists a warm wind,
That breathes into the city,
like a friend.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit.

No comments: